Thread
Forum zu:
Threads:
Menü

T-Com - einfach magisch?


02.08.2003 14:27 - Gestartet von uzay
Mir fällt irgendwie auf, dass kein einziges Unternehmen der Deutschen Telekom, mehr "Telekom" heißt. Jetzt auf einmal "T-Com". Naja, finde ich ja gar nicht so schlecht aber warum in Gottes Namen "Ti-Com" ?!?!
Was wär denn soo schlimm daran, dass "T" deutsch und nicht englisch auszusprechen! Schon bei "T-Mobile" (engl.Aussprache!) dachte ich mir: warum in Deutschland nicht einfach unter dem schon immer bekannten "T-Mobil" (deutsche Aussprache) lassen?! Dann naja konnte ich mich damit abfinden, weils ja international überall gleich heißen soll (obwohl ich zwischen "Mobile" und "Mobil" kein großen Unterschied seh, sondern nur wieder ein Umdenken der Menschen gefordert wird "Aha, also jetzt muss man dieses Unternehmen engl. aussprechen!"

Aber warum bei T-Com?! Dieses Unternehmen gibts nur in Deutschland und da wär s doch besser mit "TE-COM".

Ach was solls, man muss ja nicht alles verstehen oder? (auch wenns der eigene Arbeitgeber ist...)

Menü
[1] cf antwortet auf uzay
02.08.2003 14:44
Benutzer uzay schrieb:
Aber warum bei T-Com?! Dieses Unternehmen gibts nur in Deutschland und da wär s doch besser mit "TE-COM".

wenn schon den schon: TE-KOM... statt com

Chris
Menü
[2] tcsmoers antwortet auf uzay
02.08.2003 14:47
Benutzer uzay schrieb:
Mir fällt irgendwie auf, dass kein einziges Unternehmen der Deutschen Telekom, mehr "Telekom" heißt. Jetzt auf einmal "T-Com". Naja, finde ich ja gar nicht so schlecht aber warum in Gottes Namen "Ti-Com" ?!?!
Was wär denn soo schlimm daran, dass "T" deutsch und nicht englisch auszusprechen! Schon bei "T-Mobile" (engl.Aussprache!) dachte ich mir: warum in Deutschland nicht einfach unter dem schon immer bekannten "T-Mobil" (deutsche Aussprache) lassen?!
Dann naja konnte ich mich damit abfinden, weils ja international überall gleich heißen soll (obwohl ich zwischen "Mobile" und "Mobil" kein großen Unterschied seh, sondern nur wieder ein Umdenken der Menschen gefordert wird "Aha, also jetzt muss man dieses Unternehmen engl. aussprechen!"

Aber warum bei T-Com?! Dieses Unternehmen gibts nur in Deutschland und da wär s doch besser mit "TE-COM".

Ach was solls, man muss ja nicht alles verstehen oder? (auch wenns der eigene Arbeitgeber ist...)

Ich bin Deiner Auffassung. Durch Verleugnen der Muttersprache wird man kein internationaler Anbieter. Man macht sich nur lächerlich.

peso

Menü
[2.1] hgk antwortet auf tcsmoers
02.08.2003 15:40
eigentlich müsste es ja T - Group heissen
Menü
[3] koelli antwortet auf uzay
02.08.2003 17:41
Benutzer uzay schrieb:
Aber warum bei T-Com?! Dieses Unternehmen gibts nur in Deutschland und da wär s doch besser mit "TE-COM".

Noch schlimmer sind ja Firmen, die meinen, sie müssten sich einen englischen Namen zulegen, der aber grammatikalisch völlig falsch ist.
Beispiel: Früher hieß die Messe-Gesellschaft in Köln "Köln Messe". Nun heißt sie nicht etwa "Cologne Fair" sondern "koeln messe". Was soll das bitte sein? Kein Mensch in den USA kennt Köln unter "koeln", höchstens unter Cologne.
Menü
[4] Matula antwortet auf uzay
02.08.2003 17:50
Ich sage nur:

City-Call
Global-Call
Local-Call

Oder was gab es damals noch so schönes auf der "Ti-Komm"-Rechnung?

Sollte ja auch besonders schick sein.

Aber auch "Tee-Punkt" finde ich nicht gerade gelungen, obwohl es nur deutsch ist.
Menü
[4.1] Elke2002 antwortet auf Matula
02.08.2003 22:48
Benutzer Matula schrieb:

Aber auch "Tee-Punkt" finde ich nicht gerade gelungen, obwohl es nur deutsch ist.

Ja, stell Dir vor, unser Festnetzanbieter hätte "Gelekom" gehießen ;-)))
(scnr)
Menü
[4.2] Hightower antwortet auf Matula
02.08.2003 23:13
Benutzer Matula schrieb:
Ich sage nur:

City-Call
Global-Call
Local-Call

Oder was gab es damals noch so schönes auf der "Ti-Komm"-Rechnung?

Sollte ja auch besonders schick sein.

Aber auch "Tee-Punkt" finde ich nicht gerade gelungen, obwohl es nur deutsch ist.

Wait nur ab bis er Tipoint (T-Point) gecallt wird. Enter mal die URL www.t-point.de

H
T

(Hightower dt.: Hoher Turm)
Menü
[4.2.1] Andreas11 antwortet auf Hightower
03.08.2003 10:19
Benutzer Hightower schrieb:
Benutzer Matula schrieb:
Ich sage nur:

City-Call
Global-Call
Local-Call

Oder was gab es damals noch so schönes auf der "Ti-Komm"-Rechnung?

Sollte ja auch besonders schick sein.

Aber auch "Tee-Punkt" finde ich nicht gerade gelungen, obwohl es nur deutsch ist.

Wait nur ab bis er Tipoint (T-Point) gecallt wird. Enter mal die URL www.t-point.de

Sehr funny indeed sind by the way auch die commercials in den Printmedien. Dort talken die something von "Engagement made by T...", although, wie die nativen Denglish-Speaker bei der magic T-Com should know, das in erster Linie mit "Verlobung" connotated ist.

Sincerly Euer
Andreas
H T

(Hightower dt.: Hoher Turm)